Como Encontrar Um Emprego De Meio Período Como Tradutor

Índice:

Como Encontrar Um Emprego De Meio Período Como Tradutor
Como Encontrar Um Emprego De Meio Período Como Tradutor

Vídeo: Como Encontrar Um Emprego De Meio Período Como Tradutor

Vídeo: Como Encontrar Um Emprego De Meio Período Como Tradutor
Vídeo: Aprenda Como Ganhar Dinheiro Com Tradução Semiautomática | Home office Brasil 2021 2024, Novembro
Anonim

A profissão de tradutor é boa porque torna muito fácil encontrar um emprego de meio período. Claro, para isso você deve ser um profissional, ter vontade de trabalhar e ser fluente no idioma. Com este conjunto de qualidades, com o devido desejo e perseverança, você pode ganhar um bom dinheiro e administrar seu tempo pessoal.

É fácil para um tradutor encontrar um emprego de meio período
É fácil para um tradutor encontrar um emprego de meio período

Necessário

  • - computador;
  • - a Internet;
  • - conexão móvel;
  • - dicionários;
  • - livros de referência.

Instruções

Passo 1

Prepare-se para a procura de emprego. Escreva um bom currículo que liste todas as suas habilidades e méritos. Por precaução, tenha sempre à mão amostras dos seus melhores trabalhos, principalmente se for se candidatar ao cargo de tradutor de textos literários. Defina suas taxas (por 1000 caracteres, folha de copyright, documento separado), pois os clientes geralmente não têm ideia de quanto seus serviços podem custar. Prepare recursos técnicos para os próximos pedidos, já que um trabalho de meio período pode aparecer de forma inesperada, e você deve ter tudo em estoque: um computador funcionando corretamente, comunicações móveis, Internet, dicionários e livros de referência em qualquer mídia.

Passo 2

Tente encontrar um emprego de meio período em agências de tradução. Normalmente, essas empresas preferem profissionais autônomos experientes. Se a sua candidatura for adequada, tente criar uma boa impressão de si mesmo com as primeiras encomendas: neste caso, é muito mais provável que outros trabalhos sejam confiados a você. A agência pode fornecer trabalho de meio período oral e escrito. Tente escolher grandes empresas com boa reputação.

etapa 3

Experimente ser freelancer. Existem ofertas para tradutores remotos em quase todas as bolsas. No início, é improvável que você consiga ganhar muito dinheiro e obter pedidos estáveis. Não se preocupe: em primeiro lugar, você terá que trabalhar sua reputação e boas críticas. No entanto, quando sua posição no ranking de tradutores autônomos se tornar significativa, você poderá contar com um trabalho de meio período mais sério e estável. Neste caso, você mesmo poderá escolher tarefas e planejar seu horário de trabalho.

Passo 4

Promova-se online. Faça um site de cartão de visita pequeno descrevendo seus serviços. Crie perfis de trabalho nas redes sociais. Grupos onde você pode postar informações interessantes sobre línguas estrangeiras, viagens, imigração e anunciar discretamente seus serviços em algumas mensagens não são menos eficazes.

Recomendado: